Tuesday, 16 November 2021

Juan Gabriel Vásquez - „Hałas spadających rzeczy”

 STAŁA  SIĘ  RZECZ  NIESŁYCHANA:   Moi  znajomi  i  nieznajomi  z  LC  przegapili  wyśmienitą  książkę,  a  świadczy  o  tym  jej  notowanie   6.11 (38 ocen i 5 opinii)  po  wielu  latach.  W  związku  z  tym  wyciągnąłem   trochę  oficjalnych  danych,  by   Państwa  zachęcić  do  tej  lektury.

Poza  wspomnianą  niżej  Alfaguara  Prize,  książka  ta  zdobyła   International Dublin Literary Award (2014)  oraz   była  nominowana  do  Amazon.com Best Books of the Year (2013)

WIKIPEDIA:  „..Juan Gabriel Vásquez (ur. 1973 w Bogocie) – kolumbijski pisarz. W latach 1996–1998 mieszkał w Paryżu, gdzie studiował literaturę iberoamerykańską na Sorbonie. Wcześniej uczęszczał na Universidad del Rosario w rodzinnym mieście. Rok spędził w belgijskich Ardenach, od 1999 jest mieszkańcem Barcelony. Jest prozaikiem, eseistą, a także tłumaczem. ..     ….Regarded as one of the most important Latin American novelists working today, he is the author of seven novels, two volumes of stories and two books of literary essays, as well as hundreds of pages of political commentary….  …. His novels are currently published in 28 languages….

The trade. It won the 2011 Alfaguara Prize. An English translation by Anne McLean was released in 2013 and won the 2014 International Dublin Literary Award. Sound of Things Falling (SpanishEl ruido de las cosas al caer) is the third novel of Colombian author Juan Gabriel Vásquez. Originally published in Spanish in 2011, the book explores the Colombian drug

Vásquez wrote The Sound of Things Falling to explore how the drug trade affects those not involved in it, but forced to live in areas where drug cartels exercise considerable power. He drew on his own personal experience, "remembering for the first time what it was like to grow up during the drug wars", for inspiration.[2] While writing he realized "I was doing something which hadn't been done before. We had all grown up used to the public side of the drug wars, to the images and killings ... but there wasn't a place to go to think about the private side ... How did it change the way we behaved as fathers and sons and friends and lovers, how did it change our private behavior?...

Reception

Writing for The New York Times, Edmund White called The Sound of Things Falling a "gripping novel, absorbing right to the end". He described it as a "brilliant" work featuring "the bitter poetry of Bogotá and the hushed intensity of young married love" and "well imagined, original and rounded" characters. Also writing for The New York TimesDwight Garner remarks "Vásquez is an estimable writer. His prose ... is literate and dignified." He said that parts the book "quickens beautifully and sweeps us aloft" but at other times it is "remote, portentous, burped shut". He blamed translation for some awkward metaphors and said Vásquez is a talented writer but "sometimes seems more interested in poetic generalities than in squirming people.”

NIE   WIDZĘ   POTRZEBY  ZAMIESZCZANIA  WŁASNYCH  WYPOCIN,  ZWRACAM  TYLKO  UWAGĘ  NA   AKAPIT  ZACZYNAJĄCY  SIĘ:  „..Vásquez wrote .. 

GORĄCO  POLECAM  10/10

 

1 comment:

  1. Skorzystam z rekomendacji. Pozdrawiam serdecznie :-)

    ReplyDelete